‘The Giant Zlig’, de Tim Burton
Walt Disney Productions rechazó la publicación de este cuento infantil escrito e ilustrado por Tim Burton en su adolescencia
No mucho antes de comenzar su carrera como animador en Disney, Tim Burton ya tuvo un fugaz y algo desilusionante contacto con la casa del ratón Mickey. Alrededor de 1976, el cineasta, que recaudaría para el estudio más de 1 000 millones de dólares1 con el estreno de Alicia en el país de las maravillas (Alice in Wonderland, 2010), envió un cuento infantil, realizado íntegramente por él mismo durante sus años de instituto, que fue rechazado por el departamento editorial de Walt Disney Productions.
The Giant Zlig, así se titulaba el cuento, formó parte de las obras vistas en la exposición Tim Burton organizada por Ron Magliozzi y Jenny He en el Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) entre 2009 y 2010.2 El material mostrado incluía la propuesta de Tim Burton enviada a Disney y la posterior carta de rechazo de la editora T. Jeanette Kroger, que aun así se mostró extraordinariamente alentadora con el joven artista.
Pero como la historia ha demostrado, esta negativa no supuso mayor obstáculo para aquel chico oriundo de Burbank. Tim Burton siguió desarrollando su vasta creatividad con otros proyectos artísticos y, aquel mismo año, consiguió una beca para formarse como animador en el Instituto de las Artes de California (CalArts) en un programa recién creado por Disney, precisamente.
A juzgar por las pocas imágenes que han salido a la luz —las cuales podrás ver a continuación— la historia de The Giant Zlig sugiere un planteamiento clásico de cuento de hadas donde su protagonista, Zlig, un monstruoso lagarto gigante, es castigado por su comportamiento abusivo con los demás monstruos de la lejana y ficticia tierra de Ziv. La narración del cuento se construye como si fuera un discurso directo por medio de oraciones sencillas que riman entre sí, al más puro estilo de las obras más famosas del Dr. Seuss (How the Grinch Stole Christmas!).
Seguidamente podrás leer breves extractos publicados de The Giant Zlig que he traducido intentando respetar el sentido original del texto de Tim Burton y aproximarme todo lo posible al encanto de sus rimas.
Existe una tierra lejana llamada Ziv.
Un lugar donde los monstruos pueden vivir.
En esta tierra hay numerosas criaturas,
de todos los tamaños, con peculiares hechuras.
El gran Zlig iba paseando un día;
le dijo a los otros: «¡Apartaos de mi vía!
¡Más os vale moveros y dejarme pasar,
más os vale moveros u os voy a pisar!».
Zlig deprisa se dirigió al Nigromante:
«Por favor, haga que vuelva a ser un lagarto gigante.
Si lo hace dejaré de ser abyecto,
me llevaré bien con los otros,
y haré lo que es correcto».
«Ya sé, gran Zlig, que tu boca no miente,
por eso te devolveré a tu tamaño corriente».
La propuesta de Tim Burton
Parco en palabras como acostumbra a ser, Tim Burton envió su cuento a las oficinas de Walt Disney Productions acompañado de una breve y no muy detallada nota manuscrita en la que aclaraba que dicho cuento no era más que un borrador y que estaría encantado de aplicar cualquier cambio que pudieran sugerirle. En la misma nota se despedía rogando tener noticias al respecto.
Estimados señores:
Les presento este libro con la esperanza de que consideren su publicación. El libro ha sido diseñado en forma de borrador, y estaría encantado de hacer cualquier cambio que consideren necesario. Espero tener noticias suyas en cualquier caso. Gracias.
Atentamente,
Tim Burton
La contestación de Disney
Y las noticias llegaron. T. Jeanette Kroger, editora de Walt Disney Productions, remitió a Tim Burton una misiva con su contestación fechada el 19 de febrero de 1976. En ella comentaba sobre el cuento aspectos muy positivos tanto de la historia así como de sus ilustraciones, pero, agradeciéndole la oportunidad de haberle permitido leerlo, animaba al futuro animador de la compañía a seguir trabajando.
¿El principal inconveniente del cuento? Según las palabras de Jeanette Kroger, «es posible que sea demasiado derivado de las obras de Seuss para ser comercializado». Curiosamente, unos años más tarde Disney financió el primer cortometraje profesional de Tim Burton, Vincent (ídem, 1982), escrito en verso y con múltiples rimas narrado por Vincent Price. Y justo después, Burton desarrolló la idea de Pesadilla antes de Navidad (Tim Burton’s The Nightmare Before Christmas, Henry Selick, 1993) como un poema igualmente inspirándose en el estilo narrativo de Seuss.
19 de febrero de 1976
Estimado Tim:
He aquí unas breves impresiones sobre tu libro, The Giant Zlig.
HISTORIA: La historia es lo suficientemente sencilla para un público joven (de 4 a 6 años), bonita, y muestra un dominio del lenguaje mucho mejor de lo que yo esperaría de uno de los estudiantes de secundaria de hoy en día, a pesar de los ocasionales errores de gramática y ortografía. Sin embargo, es posible que sea demasiado derivado de las obras de Seuss para ser comercializado, no lo sé. Pero no cabe duda de que he disfrutado con su lectura.
ARTE: Teniendo en cuenta que te faltan las herramientas y materiales adecuados, el arte es muy bueno. Los personajes son encantadores e imaginativos, y tienen suficiente variedad para mantener el interés. La maquetación también es buena: muestra una buena variedad de puntos de vista. En consecuencia, no solo he disfrutado leyendo sobre el gran Zlig, sino que también me he reído viéndolo.
Espero que mis comentarios sean de tu agrado. Gracias por la oportunidad de leer The Giant Zlig; sigue con el buen trabajo, y buena suerte.
Un saludo muy cordial,
T. Jeanette Kroger
Editor
Walt Disney Productions
Tim Burton declaraba respecto a la exposición dedicada a su obra en el MoMA (y podríamos incluir todas las exposiciones que posteriormente han circulado por varias ciudades de todo el mundo)3 que «mostrar cosas —algunas de las cuales no estaban destinadas a ser vistas nunca, o son solo piezas de algo más amplio— es algo muy especial».4
En efecto, lo más probable es que un material como The Giant Zlig jamás hubiese visto la luz si no fuera por la excelente labor organizativa de Ron Magliozzi y Jenny He, conservadores del Departamento de Cine del MoMA, que convencieron al cineasta para llevar a cabo la iniciativa. Con suerte, quizás algún día Tim Burton decida publicar el cuento íntegro dentro de algún libro de arte del estilo de los ya publicados The Art of Tim Burton y The Napkin Art of Tim Burton: Things you think about in a bar. ⬥
Datos obtenidos de Box Office Mojo.
Visita la web oficial del MoMA para más información sobre la exposición.
Algunas de ellas son The World of Tim Burton, The Lurid Beauty of Monsters y Lost Vegas. Consulta más información en timburton.com.
VV. AA. (2009). «Artist’s Statement» en Tim Burton, Nueva York, Estados Unidos: The Museum of Modern Art.